Во Владикавказе только 25 процентов школьников владеют осетинским языком, сообщает РИА «15-й регион» со ссылкой на руководителя управления образования Владикавказа Алексея Тменова.
Родной язык знают в основном переехавшие в город школьники из сельских районов, включая Ирафский, Дигорский и Алагирский. Однако во Владикавказе зачастую и они со временем начинают общаться на русском языке, ассимилируются. По мнению Алексея Тменова, это объясняется тем, что школьная среда ориентирована на русский язык, необходимости в общении на осетинском нет. В целом во Владикавказе недостает образовательных площадок, где бы обучали осетин родному языку.
Чиновник считает, что обучать осетинскому языку нужно, прежде всего, в семье. Однако нынешнее поколение владикавказцев выросло в застойную эпоху, когда осетинский язык изучался мало, не был в приоритете. Сегодня во Владикавказе не более 40 процентов взрослого населения знает родной язык. Но даже те, кто владеет языком, предпочитают использовать его не в быту, а лишь на мероприятиях (к примеру, на свадьбах, похоронах). В быту же используется язык межнационального общения. По мнению А. Тменова, это пример так называемого «квасного патриотизма». Кроме того, горожане ориентированы на глобализацию, им проще помочь детям с уроками по иностранному языку, чем по родному осетинскому.
Специалист полагает, что акцент в работе по обучению языку нужно делать именно на детсадовцах и младших школьниках. Однако, как отмечает Алексей Тменов, что при оформлении в детские сады родители просят записать их детей в русскоговорящие группы, чтобы снизить на них нагрузку. В таких группах не всегда есть педагоги по осетинскому языку, не разработаны хорошие учебно-методические курсы. «В итоге обучение не имеет должного эффекта», - отмечает А. Тменов, которого цитирует РИА «15-й регион». Детские сады нуждаются в ревизии на наличие педагогов осетинского языка, считает чиновник.
Мы рассказывали, что в мае во Владикавказе в третий раз прошел глобальный диктант на осетинском языке – в День осетинского языка и литературы. По информации министерства образования и науки республики, филологи проверили 156 работ, из которых 13 были написаны на «пятерки». Еще 100 участников отказались от сдачи на проверку своих диктантов.
Настало время разрабатывать и вводить в образовательных учреждениях более эффективную систему обучения осетинскоиу языку. Ведь, по большому счету то, что мы имеем сегодня в школьной программе - пустая трата времени и нулевой эффект. Большей частью это не незнание учителями предмета. Это скорее методика преподавания, не дающая эффекта по той причине, что программа ориентирована на владеющих языком. Не владеющие хе как попадают в темный лес, так там и остаются там до окончания школы.
Ситуация с осетинским языком просто катастрофическая, поэтому, для сохранения языка, необходимы немедленные меры, а также финансовые расходы, которые лягут дополнительным бременем на республиканский бюджет. Но кто, кроме нас?